17 oktober 2009 19:17
mengunggah angin, mengunduh badai
aku berpendapat, dengan tingkat kebosanan menakjubkan.
beberapa tahun silam, dunia komputer dipenuhi bahasa inggris, bahasa yang masih asing bagi sebagian besar warga negara ini. karena dirasa menghambat proses pembelajarannya, pemerintah mengeluarkan instruksi penerjemahan istilah-istilah komputer. senarai kata resmi dikeluarkan, disertai panduan untuk penerjemahan kata-kata yang belum tercantum di situ. hasilnya?
anak-anak kecil sekarang sudah terbiasa menggunakan anjungan kerja dengan penugasan ganda, menghadapi layar monitor dengan tangan pada papan tombol dan tetikus. mengetikan nama ranah laman favorit mereka di peramban, melakukan catat masuk dengan sandi lewat yang sudah ada di luar kepala, mengikuti pranala yang mereka temukan, kopi dan pasta humor untuk didepankan pada teman lewat surel, rumpian ataupun forum ratel.
tak sedikit pula yang memiliki laman sendiri, dengan lihai membuat antarmuka menggunakan bmht [bahasa markah hiper teks], menuliskan bita demi bita kode sumber, melakukan awakutu jika menemukan kesalahan saat pratilik, memastikan tidak terjadinya tabrakan pada perangkat lunak, dan mengunggahnya ke peladen dengan cepat menggunakan jaringan pita lebar.
tak usah heran jika muncul peretas-peretas handal dari bangsa ini [ingat, peretas bukan perengah].
ps. sebenernya masih pengen nulis banyak, tapi keburu sakit kepala. bagian dari panduan penerjemahan itu ada yang nyebutin “kumpulkanlah kata-kata dalam kamus yang tidak pernah digunakan dalam kehidupan sehari-hari sebanyak-banyaknya, kemudian gunakanlah secara acak untuk penerjemahan istilah bahasa inggris yang tidak ada padanan katanya” gitu gak ya?
ada 7 komentar
Aank bilang:
18 oktober 2009 jam 06:34.
ah ribet, dan aku mau nanya mal. kenapa drive bisa diterjemahkan menjadi kandar? apa yang menterjemahkan itu namanya kandar?
jars bilang:
19 oktober 2009 jam 11:54.
hari gini masih ga bisa bahasa inggris..???
hari gini masih pake penerjemah..???
parah!!!
Aank bilang:
19 oktober 2009 jam 19:19.
kok ngamuknya ke aku sih?
jamal bilang:
19 oktober 2009 jam 20:02.
aank: lengkapnya iskandar darusman…. kok tau?
jars: yea… right
Aank bilang:
19 oktober 2009 jam 21:58.
sapa pula tuh… googling bentar… nope.. ngga nemu siapa-siapa
Aank bilang:
20 oktober 2009 jam 06:12.
dan dia cukup miring otaknya untuk menyamakan dirinya sebagai drive dvd/cd. atau entah emang ngga pake otak